ext_6991 (
hmpf.livejournal.com
) wrote
in
hmpf
2003-07-27 08:59 am (UTC)
Wo Du das gerade erwähnst...
>Etwas Englisch geschriebenes ins Deutsche zu übersetzen kann eine neue kreative Herausforderung sein. *g*
Irgendeine Idee, wie man die Wendung 'to be born with a silver spoon in one's mouth' übersetzen kann, möglichst auch in eine idiomatische Wendung?
(
11 comments
)
Post a comment in response:
From:
Anonymous
This account has disabled anonymous posting.
OpenID
Identity URL:
Log in?
Dreamwidth account
Account name
Password
Log in?
If you don't have an account you can
create one now
.
Subject
HTML doesn't work in the subject.
Formatting type
Casual HTML
Markdown
Raw HTML
Rich Text Editor
Message
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
Wo Du das gerade erwähnst...
Irgendeine Idee, wie man die Wendung 'to be born with a silver spoon in one's mouth' übersetzen kann, möglichst auch in eine idiomatische Wendung?